261399: 其他软件和应用程序员 SOFTWARE AND APPLICATIONS PROGRAMMERS NECSKILL LEVEL1
MLTSSL | Medium and Long-term Strategic Skills List | |
STSOL | Short-term Skilled Occupation List | |
ROL | Regional Occupation List |
Assessing Authority: ACS
State | Capital | Visa subclass 190 | Visa subclass 491 | |
ACT | Australian Capital Territory | Canberra | Yes | Yes |
NSW | New South Wales | Sydney | Yes | Yes |
NT | Northern Territory | Darwin | Yes | Yes |
QLD |
Queensland(Offshore list) |
Brisbane | Yes | |
SA | South Australia | Adelaide | Yes |
Yes |
TAS | Tasmania (Category 1) | Hobart | Yes | Yes |
VIC | Victoria | Melbourne | Yes | Yes |
WA |
Western Australia (General stream) |
Perth | Yes | Yes |
Yes: 有资格Occupation may be Eligible
Yes:补充技术清单或特殊情况适用的职业 Occupation in the "Supplementary Skilled List" or "Special Conditions Apply"
Yes:职业不在"State Occupation List"或职业状态为“Closed”,但若满足条件仍有机会申请
?:点击州担保详情查看详情
州担保详情 - ANZSCO 261399
ACCESS LIST | |||
Status | State/Region | Type Visa | Explanation/Additional Requirements |
---|---|---|---|
Closed | New South Wales | Visa subclass 190 | |
Open | New South Wales | Visa subclass 491 (regional) |
ACCESS LIST | ||
Status | English Requirements | Comments |
---|---|---|
Open | Minimum of IELTS 6 in each band or equivalent |
ACCESS LIST | ||
Status | Explanation | |
---|---|---|
Only Open if caveat is met |
You may be eligible to apply for ACT nomination if you meet the nomination criteria. |
ACCESS LIST | ||
List | Explanation | Additional Requirements |
---|---|---|
Special Conditions Apply
|
See the Eligibility Requirements |
Proficient English (or Proficient Plus overall); Offshore applicants Provisional 491 visa only; 75 points required - see additional instructions; Not available for High Points nomination from 04/07/2019; Not available for Chain Migration nomination from 04/07/2019 |
This occupation is in the State Occupation List
The State Occupation List is available to all applicants, including international graduates of South Australia. Please review theskilled nomination requirements before applying.
If you are an international graduate of South Australia, you should also review the following page: International graduate occupation and waiver requirements
ACCESS LIST | ||
Status | Important Information | |
---|---|---|
Open |
此分类里包含了其他地方未分类的软件和应用程序员的职位。
This occupation group covers Software and Applications Programmers not elsewhere classified.
其他软件和应用程序员的技能等级为1(ANZSCO Skill Level 1)。
ACS - 澳大利亚计算机协会 Australian Computer Society:
1.ACS职业评估不需要雅思,因此可以在职业评估的过程中并行准备雅思,这样最节省时间;
2.不要求专业和学历;
3.评估有效期2年;
4.评估周期12周;
5.2013年4月起,ACS 新的标准开始根据申请人的学历,专业和职业减工作年限,符合评估标准之后的工作经验才算。
261311 分析程序员 Analyst Programmer
261312 开发程序员 Developer Programmer
261313 软件工程师 Software Engineer
261314 软件测试员 Software Tester
2613 软件和应用程序员
ANZSCO 2613 软件和应用程序员职责概述
• 软件和应用程序员按照用户的要求、系统和技术规范,设计、开发,测试,维护程序代买 SOFTWARE AND APPLICATIONS PROGRAMMERS design, develop, test, maintain and document program code in accordance with user requirements, and system and technical specifications.
ANZSCO 2613 软件和应用程序员技能要求 Indicative Skill Level
• 本组中大多数职业都要求具有与学士学位或更高资格相当的技能水平。五年以上相关工作经验和/或公司认证可以代替正规资格要求。某些情况下,除了要求有正规资格还要求有相关经验和在职培训经历(ANZSCO 1级水平)。
Most occupations in this sub-major group have a level of skill commensurate with a bachelor degree or higher qualification. At least five years of relevant experience and/or relevant vendor certification may substitute for the formal qualification. In some instances relevant experience and/or on-the-job training may be required in addition to the formal qualification (ANZSCO Skill Level 1).
ANZSCO 2613 软件和应用程序员主要职责 Tasks Include
• 调查、咨询、分析、评估系统方案的需求 researching, consulting, analysing and evaluating system program needs
• 发现现有系统以及相关进程、程序和方法的技术局限性、低效现象 identifying technology limitations and deficiencies in existing systems and associated processes, procedures and methods
• 根据现有测试协议,指导方针和质量标准,测试、调试、诊断并纠正应用程序语言中的错误和故障以确保程序和应用软件符合相关的规范 testing, debugging, diagnosing and correcting errors and faults in an applications programming language within established testing protocols, guidelines and quality standards to ensure programs and applications perform to specification
• 根据质量认证的标准,编写、维护符合系统需求、系统设计和技术规范的程序代码 writing and maintaining program code to meet system requirements, system designs and technical specifications in accordance with quality accredited standards
• 编写、更新和维护技术方案,用户文档材料和运作程序 writing, updating and maintaining technical program, end user documentation and operational procedures
• 对软件设计活动的开发提案和策略提供意见、指导和专业技术支持,如财务评估,软件购买和更新的成本计算 providing advice, guidance and expertise in developing proposals and strategies for software design activities such as financial evaluation and costings for recommending software purchases and upgrades
联系我们
全国400咨询电话:400-622-8284 Email 咨询: zixun@feac.cn QQ咨询:4006228284
微博咨询: Andy移民网 微信咨询:Andy移民网
地址:
1)广州总公司:广州市天河区林和西路 耀中广场A栋 3505
2)上海公司:上海市黄浦区徐家汇路550号宝鼎大厦15楼A026室
3)湖北武汉公司:湖北武汉市武珞路442号中南国际城B1-1609
澳洲公司:1352/17 Gould Road Herston 4006 QLD Australia
加拿大邮寄地址:PO Box 43084 Richmond Centre Richmond BC V6Y 3Y3
Copyright yimin@feac.cn. All Rights Reserved. 版权所有
技术移民 粤ICP备15097923号